Prevod od "da mu kažemo" do Češki


Kako koristiti "da mu kažemo" u rečenicama:

Gospoðo Kejn, mislim da je vreme da mu kažemo.
Paní Kaneová, myslím, že je čas mi vše říct.
Hoæeš li da mu kažemo, šta ti se dogodilo?
Máme vašemu bratrovi říct, co se vám stalo?
Mislim da je vreme da mu kažemo.
Myslím, že je na čase mu to říct.
Potreban nam je prevodilac da mu kažemo da nam je potreban prevodilac.
Potřebujeme tlumočníka, aby mu řekl, že potřebujeme tlumočníka.
Treba da mu kažemo za "Habeas Corpus".
Obchodně. - Máme se setkat kvůli "Habeas Corpus".
Vidi, moramo da mu kažemo pravo u lice.
Musíš mu říct, že je konec. Pěkně od plic.
Misliš da smo trebali da mu kažemo da smo mi to napisali?
Měli jsme mu říci, že jsme to napsali my?
Da mu kažemo da ga bog nije dovoljno voleo?
Řekneme, že Bůh ho miluje, ale málo?
I mislim da je vreme da mu kažemo ko je on.
Asi je načase říct mu, kdo je.
Šta znamo da bi mogli da mu kažemo?
Máme něco, co mu můžeme předhodit?
Možda bismo trebali da mu kažemo.
Možná bychom mu to měli říct.
Kako možemo da mu kažemo da nema nade ako ne znamo da nema nade?
Jak mu můžeme říct, že není naděje, když nevíme, proč tu není žádná naděje?
Hej, Vin, da li da nazovemo E, da mu kažemo da se ne muèi?
Vine, neměli bychom zavolat E, aby sem ani nejezdil?
I da mu kažemo da nam treba 14 kvadratnih stopa njegove kože.
A řekni mu, že potřebujeme 14 čtverečních stop jeho kůže.
Dok nebudemo imali nešto da mu kažemo.
Dokud mu nebudeme moct něco říct.
Svejedno bi trebali da mu kažemo.
I tak bychom mu o tom měli říct.
Vrijem je da mu kažemo da se njegova odbjegla nevjesta konaèno vratila kuæi.
Hádám, že je načase mu sdělit, že jeho nevěsta na útěku se konečně vrátila domů.
Hajde da ga probudimo i da mu kažemo da ga volimo.
Pojďme ho probudit a říct mu, že ho milujeme.
Mislim da bi trebali da mu kažemo.
Nejspíš bysme mu to měli říct.
Možda treba zajedno da mu kažemo.
Možná bychom mu to měli říct společně.
Vreme je da mu kažemo istinu, ko je on stvarno.
Je čas říct mu pravdu o tom, kdo doopravdy je.
Trebali bi da mu kažemo, Fernando.
Měli bychom mu to říct, Fernando.
Moramo da mu kažemo da ce Niki biti tamo.
Říct mu, že tam přijde Nikki.
Sutra svi idemo u ministarstvo unutrašnjih poslova, da razgovaramo sa ministrom, da mu kažemo da ne želimo da umiremo, kao psi.
Zítra všichni zajdeme na ministerstvo vnitra a řekneme ministrovi, že vyhlídka na to, že zdechneme jako psi, se nám zrovna dvakrát nelíbí!
Mi znamo, ali ne možemo da mu kažemo da znamo jer ne bi trebalo da znamo i nema tela.
Prostě to víme. Ale teď mu to nesmíme říct, protože to nemáme vědět, když se neobjevilo tělo.
Ako bih to uradila, morala bih da mu kažemo da mi znamo za to.
Kdyby jo, musela bych mu říct, jak jsme na to přišly.
A šta misliš da mu kažemo?
Co si sakra myslíš, že mu řekneme?
Mislim da bi trebali da mu kažemo da si mu ti otac.
Myslím, že bychom mu měli říct, že jsi jeho otec.
Da mu kažemo da povede... neke velike maèke.
Mohl by sehnat nějaké velké kočky.
Odluèivši da mu kažemo istinu i zapeèatimo mu sudbinu, uradili smo sve što smo mogli da dopremo do njega.
A kromě pravdy, čímž bychom jeho zkázu zpečetili, jsme udělali vše, abychom mu nějak domluvili.
Umesto da mu kažemo da mu je otac narkomanska vucibatina, mama i ja smo odluèili da mu kažemo da je Feliks mrtav.
Než mu říct, že jeho otec byl zadlužený feťák, jsme se s mámou rozhodli, že mu řekneme, že je Felix mrtvý.
Ne mogu da verujem da smo zaboravili da mu kažemo.
Nemůžu uvěřit, že jsme na to zapomněli.
Zar ne možemo da mu kažemo da to nije bilo ništa?
Nemůžeme jim prostě říct, že to nic nebylo?
Trebali bi da ovo damo Šeldonu i da mu kažemo da je Vilijam Šetner to naslikao.
Dáme to Sheldonovi a řekneme, že to namaloval William Shatner.
Upravo smo raspravljali o tome da bi bilo u najboljem interesu za Luisa da mu kažemo da vas dvojica niste pederi.
Zrovna jsme probírali, že by bylo v Louisovém nejlepším zájmu, aby jste mu co nejdříve řekli že ve skutečnosti nejste gayové.
0.50888299942017s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?